Tyr'd, tyr'd at Iesu;
Ymgeledd rydd i ti,
Y Crwydryn, yn ei dy;
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
Tyr'd, tyr'd at Iesu;
O rwymau uffern brudd,
Y Caeth, fe'th dyn yn rhydd;
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
Tyr'd, tyr'd at Iesu;
Fe ddwg dy faich ei hun,
Y Llwythog, euog, blin;
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
Tyr'd, tyr'd at Iesu,
Rhydd lygaid i ti'n wir,
Y Dail, i wel'd yn glir;
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
Tyr'd, tyr'd at Iesu,
Rhydd i ti gysgod llawn,
Y Blin, trwy rin
yr Iawn;
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
Tyr'd, tyr'd at Iesu;
Cei wledda gyda'r plant,
Yn wynfydedig Sant:
Tyr'd, tyr'd at Iesu.
efel. John Roberts (Ieuan Gwyllt) 1822-77Côr y Plant 1875 Tôn [5665]: Weissinger (Hubert Platt Main 1839-1925) |
Come, come to Jesus;
Help he will give to thee,
The Wanderer, in his house;
Come, come to Jesus.
Come, come to Jesus;
From the bonds of sad hell,
The Captive, he will pull thee free;
Come, come to Jesus.
Come, come to Jesus;
He will bear thy burden himself,
The Burdened, guilty, weary;
Come, come to Jesus.
Come, come to Jesus,
He will give eyes to thee truly,
The Blind, to see clearly;
Come, come to Jesus.
Come, come to Jesus,
He will give to thee full shelter,
The Weary, through the merit
of the Satisfaction;
Come, come to Jesus.
Come, come to Jesus;
Thou wilt get a feast with the children,
In the bliss of the Saints:
Come, come to Jesus.
tr. 2015 Richard B Gillion
|
Come, come to Jesus!
He waits to welcome thee
O wand'rer, eagerly;
Come, come to Jesus!
Come, come to Jesus!
He waits to ransom thee
O slave! so willingly;
Come, come to Jesus!
Come, come to Jesus!
He waits to lighten thee
O burdened! trustingly
Come, come to Jesus!
Come, come to Jesus!
He waits to give to thee
O blind! a vision free;
Come, come to Jesus!
Come, come to Jesus!
He waits to shelter thee
O weary!
blessedly
Come, come to Jesus!
Come, come to Jesus!
He waits to carry thee
O lamb! so lovingly,
Come, come to Jesus!
1864 George B Peck
Tune [5665]: Weissinger (Hubert Platt Main 1839-1925) |